Vores døde hud – ECUADOR

Bøg
(1 kundeanmeldelse)

290,00kr.

Varenummer (SKU): 978-87-93935-27-3 Kategori:

Beskrivelse

Vores døde hud stemningsfuldt rørende portræt

Vores døde hud stemningsfuldt rørende portræt. Vores døde hud udforsker denne underverden og kæder Lucas’ minder om barndommen sammen med nutiden og reflekterer over ondskab og sygdom, vanvid og død.

Hvad kalder man den, der vender tilbage? spørger Lucas sig selv, da han kommer hjem til det hus, som han engang blev forvist fra, og hvor der nu bor to fremmede: Felisberto og Eloy. Oplevelsen udspiller sig som en lang samtale med hans afdøde far, som ligger begravet i haven. Hans mor blev for længe siden sendt bort, og hendes elskede have er nu groet til i ukrudt.

Vores døde hud stemningsfuldtmrørende portræt

Mod sin vilje bliver Lucas vidne til, hvordan alt det, der engang udgjorde rammen om hans barndom, forfalder og går i forrådnelse, indhyldes i mørke og fører ham til en underjordisk verden, der har overlevet: insekternes verden.

 

Vores døde hud stemningsfuldt rørende portræt

Roman

Natalia García Freire

Født i Ecuador, 1991.

Natalia García Freire er den anerkendte forfatter til debutromanen Vores døde hud (Nuestra piel muerta, 2019), valgt af The New York Times som en af de bedste spansksprogede bøger i 2019. Romanen blev nomineret blandt finalisterne til Tigre Juan-prisen for bedste fiktion i 2019. Indtil videre er Vores døde hud oversat til 4 sprog (engelsk, fransk, italiensk og tyrkisk). Natalia García Freires journalistik og kronikker er blevet offentliggjort i BBC Mundo, Univisión, Plan V, CityLab Latino og Letras del Ecuador. I 2016 gennemførte hun en master i kreativ skrivning på forfatterskolen i Madrid. I øjeblikket underviser hun i kreativ skrivning ved Azuay Universitet i Ecuador. Vores døde hud er den første bog af Natalia García Freire, der er oversat til dansk

 

Begynd at læse Vores døde hud

Jeg tror ikke, min afdøde far ser på mig. Men hans lig er begravet her i haven – det, der er tilbage af min mors have – omgivet af skovsnegle, edderkop­ per, orm, myrer, biller og bænkebidere. Måske kry­ ber der også en skorpion rundt ved min fars halvt opløste ansigt, og tilsammen ligner de tegningerne på en egyptisk faraos grav.

Vi begravede ham tæt på det sted, hvor jeg lig­ ger nu, bag stenstatuerne. Hvis jeg skrabede i jorden hele natten, kunne jeg godt finde ham, måske ville jeg først få fat i hænderne eller fødderne eller det nederste af et bukseben i det gamle sorte sæt tøj, han havde på. Hvordan mon hans lig har fået sig anbragt for at hvile i fred? Vi begravede ham uden at skifte tøj på ham, for han var allerede begyndt at lugte.

Det hele skete så hurtigt, at jeg først nu, hvor der er gået så mange nætter og dage, begynder at tænke på ham som en død, en af dem, der går igen. Og af og til taler jeg til ham om natten.

Hvis De skulle se på mig i dette øjeblik, far: Jeg er kommet hjem igen. Skønt det mere virker som at være vendt tilbage til et andet sted, en anden tid, hvor vi aldrig har eksisteret. Undskyld, hvis jeg ind­ imellem bliver åndsfraværende og fortaber mig i de ting, De kaldte ligegyldige. Men nu, med alle de orm rundtomkring, tænker De nok, at de alligevel ikke var så betydningsløse.

Mobile Pay 34512

 

Logo Vimeo al canal de Aurora Boreal

 

 

 

 

For vores læsere på spansk

Aurora Boreal på spansk

Yderligere information

Forfatter

Forlag

Format

Genre

ISBN

Original sprog

Original titel

Sideantal

Udgivelsesdato

Forfatterens land

1 anmeldelse af Vores døde hud – ECUADOR

  1. Grethe Lorentzen

    Et stemningsfuldt og rørende portræt af en drengs smertefulde følelser og oplevelser konfronteret med galskab, bedrag og tabet af sin elskede mor . Romanen er også en hymne til naturen i al dens mangfoldighed med fødsel, liv og død.
    Grethe Lorentzen – Dansk Bibliotek Centralen

Tilføj en anmeldelse af varen

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *